عزیز دلم...من مترجمی انگلیسی میخونم و اتفاقا به نظرم چه تو ایران و چه خارج از ایران رشته بسیار پر کاربردیه و کار پیدا کردن م خیییییلی راحته براش.من دولتی روزانه میخونم و به جرئت میگم ۹۰ درصد بچه هامون شاغل ن.حتی هنوز که دانشجو هستن! بستگی به خود آدم داره اصلا نسخه ای نیست که بشه برای همه پیچید اصلا!!! علاقه ،استعداد،پشتکار و....مهمه! من برای قضیه مهاجرت م زبان فرانسه رو هم شروع کردم چندین ماهه و زبان بسیار غنی و شیرین اما بسیار سختیه.
عزیزم موندن برای سال دوم هزاران اما و اگر وابسته به شرایطتت داره که ما ازش مطلع نیستیم پس از رو باد هوا نمیتونیم نظر قاطع بدیم! با مشاور خوب یا استادات مشورت کن.
هر شغل یا خوندن هر زبانی هدف میخواد...عشق بسیااااااار زیاد ...و تلاش.بری بیای مدرک بگیری حالا هرچی به درد باد زدن هم نمیخوره حالا رشته ت هر چی میخواد باشه! باید خودتو خیلی قوی کنی.دوره های مرتبط با رشته ت رو بری ..ورکشاپ ها و....اکتیو باید باشی.
فقط من باورم نشد چجوری دوستان بیکارن یا میگن اشباع شده من به شخصه ابدا قبول ندارم.بله برای یه فارغ التحصیل مدرک به دست کار نیست چون هزار تا ریخته ولی برای کسی که سرش به تن ش بیارزه هست.زبان روسی رو بیشتر تحقیق کنین به دانشگاه مدنظرتون سر بزنین و از دانشجو ها و اساتید راهنمایی بگیرین.
موفق باشی عزیزم