خیلی قشنگه ، دقت کردین جملات وارونه چگونه است ؟«گنج »«جنگ» میشود ،«درمان » «نامرد» میشود و «قهقهه» «هق هق»!!! ولی «دزد » همان «دزد» است «درد » همان «درد »است و «گرگ » همان «گرگ»... آری نمیدانم چرا «من» «نم» زده است ، «راه» گویی «هار » شده ، و «روز »به «زور » میگذرد، «اشنا» را جز در «انشا » نمیبینی و چه «سرد» است این «درس » زندگی ، اینجاست که «مرگ» برایم «گرم » میشود و چرا که «درد » همان «درد » است :)