In my shoes, just to see, what it’s like to be me
با کفشای من بیا تا فقط ببینی چه جوریه که مثل من باشی
, I’ll be you, let’s trade shoes
من تو میشم بیا کفشامونو عوض کنیم
Just to see what it’d be like to feel your pain,
تا فقط ببینیم چه جوریه که . . من درد تو رو احساس کنم
you feel mine, go inside each others minds
تو درد من و احساس کنی ما توی ذهن همدیگه جلو میریم
Just to see what we’d find, look at shit through each others eyes
تا ببینیم که چی پیدا می کنیم به حقیقت از دید همدیگه نگا می کنیم
But don’t let them say you ain’t beautiful
اما نذار اونا بگن که تو زیبا نیستی. .
They can all get FU**ED, just stay true to you
همشون می تونن برن به جهنم. .فقط به خودت اعتماد کن
Nobody asked for life to deal us what these bullshit hands were dealt
هیچکس برای زندگی ازمون نپرسید تا ما معامله کنیم . .با این دستای مزخرف
We gotta take these cards ourselves, and flip them, don’t expect no help
ما میریم تا این کارت های خودمونو بگیریم . .و بهشون گوشزد کنیم. . انتظار کمک نداشته باشید
Now I could of either just sat on my ass and pissed and moaned
حالا من یا باید بشینم و پیش دور و بریام گریه زاری کنم
Or take this situation in which I’m placed, and get up and get my own
یا با این وضعیت که جلو رومه مقابله کنم. . و بلند شم و خودمو پیدا کنم